Willkommen an der Yokohama Internationalen Oberschule
 
Comm. School
 

An unserer Schule lernen nicht nur die Kleinen Deutsch, sondern auch die älteren Semester zeigen, dass sie noch lange nicht zum alten Eisen gehören. Die Gaigo bietet Bewohnern der Präfektur Kanagawa einmal jährlich die Möglichkeit, sich an Samstagen auf eine Reise nach Deutschland vorzubereiten oder schon bestehende Deutschkenntnisse aufzufrischen.

Teilnehmer am Community School-Unterricht im Jahr 2003


Hier nun ein kurzer Bericht in den Worten von zwei Teilnehmerin am Community School-Unterricht im Jahr 2003:

In so einer netten Atmosphäre haben wir, ungefähr 30 Mitglieder, die deutsche Sprach gelernt.Takafumi und unserer Direktorin Ich finde besonders gut, dass Kawaguchi Sensei und Markus Sensei darauf Nachdruck legen, uns viele Gelegenheit auf Deutsch zu sprechen zu geben. Manchmal haben wir Gruppen zu je 2 oder 3 Personen gebildet und einige Dialoge geübt. Es war sehr wirkungsvoll, weil wir alle bald begriffen, wie lustig und reizvoll auf Deutsch zu kommunizieren ist. Ich habe eine nette Schülerin Mami, die in der zweiten Klasse an der Gaigo Oberschule ist, kennengelernt. Es ist eine angenehmes Erlebnis für mich mit so junge Kameradin in fast gleichen Alter meiner Tochter gemeinsam Deutsch zu lernen.
Jetzt weiß ich genau, was mein Motiv Deutsch zu lernen ist. Mit der deutsche Sprache kann ich viele Leute kennenlernen und mir eine neue Seite abgewinnen. Obwohl es viel Arbeit erfordert, möchte ich Deutsch lustig und fleißig weiter lernen. Dieser Deutschsprachkurs hat uns viel genützt. Ich danke Kawaguchi Sensei und Markus Sensei vielmals!

Akiko Motegi



川口先生、MARKUSさん ご指導有難うございました。
たった5回の限られた時間でしたが、最低限必要な日常会話に絞り効率的授業だったと思います。
次年度以降のことを考え、若干のお願い(コメント)をしておきます。
①発音が聞き取り難かったので、講師の方は教室の中央(真中)に出て、何回もリピートして下さるようお願いします。
②教材(プリント)は講座終了後も、独学で復習できるよう、ファイリングし易いように、用紙や様式を統一していただけると有難いです。
③発音を後に復習できるように、できればカセットテープに前もって収録して、教材として販売して欲しい。
Die Teilnahmebestätigung wird überreicht  (費用は教材費として別途徴収。希望者のみに販売する方法もあり。)
④内容は今回程度に限定して、欲を言えば、5回ではなく、10回の講座(2時間*10回)にしてもらえれば、
 短期間講座としては完璧。受講料も5000円ぐらい迄なら、皆さん負担すると考えます。時間が増えることにより、
 発音を丁寧に教えてもらえ、教材の工夫により、予復習が可能になり、更にレベルアップが可能になります。
以下、当該講座の更なる充実の為、当方の希望を纏めてみました。
<目的>短期間におけるドイツ語日常会話の修得。
<習得範囲>今回の5回の内容でOK。但し修得率をアップする為、時間数を倍増し、計20時間とする。
<教材の充実>ドイツ語は発音が難しい故、カセット又はCDに収録したものを教材として、事前に販売。
先生の手を煩わすお手製のプリントであれば、復習に耐えられるように用紙サイズの統一、上質紙、の使用ファイリングし易いような工夫を希望。市販のもので、手頃なものあれば、教材として実費販売するのも方法。
<受講料>  5000円程度、教材費は別途徴収。
(横浜市の社会人大学講座や、国の講座を過去に受講しているが、この程度で内容が充実するのであれば、県も認めてくれるのでは、と思考します。)
いずれドイツ語圏に旅行する時のために、今回に懲りず、これをきっかけに、スローペースでも頑張るつもりです。有難うございました。 

Yoshiro Kitagawa


Community School-Unterricht 2002

Die Schüler, Lehrer und der Direktor unserer Schule Takafumi und unser Direktor

Am letzten Unterrichtstag des fünfteiligen Kurses hat unser Schuldirektor der Veranstaltung durch die Verleihung der offiziellen Abschlussurkunde einen feierlichen Charakter verliehen und nebenbei noch überzeugend bewiesen, dass er sich seiner an der Universität erworbenen Deutschkenntnisse keineswegs schämen muss.


Urkundenüberreichung Urkundenüberreichung Urkundenüberreichung Urkundenüberreichung
 

 

Yokohama Internationale Oberschule

Schwertkämpfer
Die Yokohama Inter-
nationale Oberschule existiert erst seit dem 1. 4. 2008, entstanden durch den Zusam-
menschluss zwischen der Gaigo und der Oberschule in Mutsu-
kawa. Die Inhalte dieser Webseite präsentieren haupt-
sächlich die Aktivitäten an der früheren Gaigo.